HudbaRecenzieRetro

ABBA – „Československé albumy“ (1975-1982)

ALBUMY, KTORÉ MÁM RÁD: ABBA – všetky

Tento článok som začal písať v deň, kedy Björn Ulvaeus oslavoval svoje 75. narodeniny (25. apríla). Neplánoval som to, ale s o to väčšou chuťou by som chcel popísať príbeh legendárnej švédskej štvorice v kontexte druhej polovice a začiatku 80-ych rokov a v kontexte Československa ako súčasti „východného bloku“ za železnou oponou pod kuratelou Sovietskeho zväzu, s ktorým sme mali byť podľa frekventovaného dobového hesla „na večné časy a nikdy inak“.

V tých časoch sa k nám najmä z ideologických (neustála bdelosť príslušných orgánov nad ideovou diverziou zo Západu), ale taktiež aj ekonomických dôvodov. Naša vtedajšia mena – koruna československá – bola „nekonvertibilná“, rozumej nevymeniteľná za akúkoľvek vtedajšiu západnú menu (americký dolár, západonemecká marka či rakúsky šiling). Oficiálne deklarovaný kurz ani náhodou nezodpovedal jej reálnej sile, ktorá sa k realite blížila skôr u vekslákov. Nakoniec potvrdzovala to aj prax. Ešte z mojich štúdií na obchodnej fakulte Vysokej školy ekonomickej (terajšia Ekonomická univerzita) v 80. rokoch som si zapamätal termín VRCV, čiže vnútorné reprodukčné cenové vyrovnanie prezývaný tiež cvrček. Nešlo o nič iného ako v kalkuláciách podnikov zahraničného obchodu, ktoré mali na starosti export a import, ako o koeficient, ktorý pri kurzovom prepočte s „konvertibilnými“ menami  stanovoval ich reálnu hodnotu – a čo si pamätám, nikdy nebol menší ako 2,5.

Skrátka a dobre devízový rozpočet vtedajších hudobných vydavateľstiev určený na nákup licencií zahraničných titulov bol skrátka veľmi malý. A tu sa vo vydavateľstve Opus, ktoré vzniklo len v roku 1971, podaril malý zázrak. Do roku 1975 vyšiel v Opuse jediný „západný“ licenčný album – Acceleration od skupiny Middle Of The Road. Až sa pri nejakej príležitosti pracovník jeho vtedajšieho zahraničného oddelenia Oldrich Horák kdesi stretol s manažérom (a v začiatkoch aj textárom) Abby Stigom Andersonom, ktorý mal vlastné vydavateľstvo Polar Music. Anderson ju chcel dostať do celého sveta a nebránil sa ani východnému bloku. A keďže to bolo ešte pred slávnym „Waterloo“ víťazstvom na Veľkej cene Eurovízie podmienky licenčnej dohody na vydanie nahrávok Abby v Československu boli, z dnešného pohľadu dumpingové. Podrobnosti neskôr, dôležité je, že sa tým odštartovalo kontinuálne vydávanie platní v tom čase (a aj dnes) jednej z najslávnejších skupín sveta. Na jeho konci bol fakt, že takmer celá  jej tvorba (pri vyjadrení zlomkom 7/8) bola u nás dostupná prostredníctvom licenčných vydaní s postupne sa skracujúcim oneskorením. Takže Vás pozývam na prechádzku diskografiou Abby tak ako sa „oficiálne“ k nám dostávala od roku 1975 až do roku 1982.


ABBA – Björn, Benny, Agnetha & Frida (1975)

Opus
LP: 9113 0330 / 80 Kčs
MC: 5113 0027 / 66 Kčs

Pod týmto názvom, ktorý v oficiálnej diskografii nenájdete sa skrýva výber z prvých dvoch albumov (Ring Ring z roku 1973) a Waterloo z roku 1974), čo bolo napokon súčasťou dohody Opusu a Polar Music. Je to vlastne jedna z historicky prvých kompilácií Abby a dnes už je slušnou zberateľskou raritou. Oldrichovi Horákovi, ktorý na obal napísal aj sleevenote so zameraním na predstavenie štyroch protagonistov, sa podarilo vyjednať skvelé podmienky. Dohodol veľmi nízky licenčný poplatok – tuším to bol 0,5 západonemeckej marky za kus, ale bez obmedzenia nákladu, takže LP sa pravidelne reedovala až do roku 1981 a jej celkový náklad sa počítal v desaťtisícoch.

Výber zostavil redaktor Opusu Štefan Danko a neomylne vybral to najlepšie z dvoch albumov, ktoré inak z dnešného pohľadu obsahujú ešte „nadmerné“ množstvo zabudnuteľných skladieb nedosahujúcich neskoršiu abbovskú úroveň. A ak si chcete vypočuť album, pričom ho nemáte, pripravil som si pre Vás jeho playlist. Čo sa týka obalu je vlastne variáciou albumu Waterloo a obsahuje mená všetkých štyroch protagonistov, pričom negalantne ako prví dvaja sú uvedení páni. Nechýbajú hlavné hity ako Waterloo, Honey Honey, People Need Love ako aj Ring Ring. Zvyšok naznačuje neskorší megahitový potenciál.

Ako bývalo v tom čase v Československu zvykom, zahraničná produkcia sa k nám dostávala prostredníctvom domácich verzií, pričom s dodržiavaním autorských práv si v tom čase nikto veľmi hlavu nelámal. Napokon autori pôvodných textov vedeli, že aj tak by u nás nič nevysúdili. Z dnešného pohľadu je to však zaujímavá zbierka raritných nahrávok, ktoré však majú skôr charakter kuriozity, pretože len máloktoré prežili rok svojho vzniku. Možno aj preto, že k originálnym verziám sa u nás nebol problém sa dostať. Ale sú samozrejme aj výnimky – duet Zagorovej a Rezka Asi, asi alebo Mázikovej Zvoň, zvoň. Pozoruhodný je aj Grúňov cover, ktorý v originále spieva Björn. Pokúsil som sa dopátrať ku všetkým dobovým cover verziám a nevylučujem, že ešte nejaké ďalšie (aj spolu) objavíme.

cover verzie:
– Gabriela Šusteková – Sami (Honey Honey) / Text: Peter Brhlovič
– Hana Zagorová & Petr Rezek – Asi, asi (Honey Honey) / T: Pavel Žák
– Eva Máziková – Zvoň, zvoň (Ring, Ring) / T: Kamil Peteraj
– Eva Kostolányiová – Waterloo / T: Alexander Karšay
– Miluška Voborníková – Waterloo / T: Boris Janíček
– Bezinky – Lístek spiatočný (I Am Just A Girl) / T: Kamil Peteraj
– Helena Blehárová – Tvár v dave (Nina Pretty Ballerina) / T: Zoro Laurinc
– Dušan Grúň – Chodím plávať s mladším bratom (He Is Your Brother) / Peter Brhlovič
– Miluše Voborníková – Já a Honza a Honzův brácha (He Is Your Brother) / T: Miroslav Černý 


ABBA (1977)

Opus
LP: 9116 0518 / 80 Kčs
MC: 9916 0065 / 66 Kčs

V diskografii tretí eponymný album vyšiel pôvodne v apríli 1975, ale u nás ho Opus vydal až o takmer dva roky neskôr. Toto meškanie však prinieslo aj nečakaný bonus. V „medzičase“ v roku 1976 vydala ABBA na singloch svoje dva zásadné megahity – Fernando a Dancing Queen, ktoré sa tak dostali na československú verziu a dodali jej punc výnimočnosti, pretože rovnocenne kvalitné vydanie v celosvetovom meradle jednoducho neexistuje. Nenájdete však na ňom výbornú inštrumentálku Intermezzo No. 1, ktorá však už čoskoro dostala druhú „československú“ šancu. Sleevenote na album písal legendárny Fero Hora a v jeho závere prorocky uvádza: „Pozoruhodná je pestrá paleta pesničiek, ktoré ABBA interpretuje. Sú tu ľahké popevky, pesničky s prvkami rock and rollu, jemné piesne s baladickým nádychom, hard-rockové skladby, ragtimové pesničky i skladby v štýle reggae. Sme presvedčení, že s touto výbornou skupinou sa budeme ešte dlho stretávať na vlnách éteru i platniach…“

ABBA je „breakthrough“ prelomový album, ktorého kvality dokazuje aj samotný fakt, že polovica skladieb (z opusáckeho vydania) sa dostala do prvej alebo druhej filmovej verzie muzikálu Mamma Mia a deväť z dvanástich vyšla v rôznych teritóriách na singloch. Na prvej strane retarduje iba Tropical Loveland a irituje Man In The Middle, ale druhá strana nemá slabé miesto – ani v prípade druhého mužsko sólového príspevku – Rock Me. Na prvej strane nájdete aj hard-rockovú skladu, ktorú spomína Fero Hora – je to zaujímavé vybočenie z abbovského melodického štandardu – Hey, Hey, Helen. A podobne ako v prípade prvého opusovského albumu aj teraz Vám ponúkam playlist, ktorý zodpovedá tomu druhému.

Cover verzie viažúce sa originálom na tomto albume z absolútnej väčšiny zapadli prachom zabudnutia – už aj preto, že dosiahnuť zvukovú kvalitu nahrávok Abby bolo v našich podmienkach nedosiahnuteľným snom a o odlišnú interpretáciu sa väčšinou naši interpreti a ani aranžéri nepokúsili. Ako tak ostal (aspoň mne) v pamäti iba Špinarovej Fernando. A pozoruhodná je aj ďalšia skutočnosť – k piatim skladbám vznikli dva rozdielne texty, pričom len v dvoch prípadoch ide o pochopiteľnú česko-slovenskú rozdielnosť.

cover verzie:
– Věra Špinarová – Fernando  / T: Miroslav Černý
– Bobina Ulrichová – Fernando / T Ondřej Suchý
– Hana Zagorová – Žízeň (S.O.S.) / T: Pavel Žák
– Jana Giergelová – S.O.S. / T: Josef Laufer
– Oľga Szabová – Mama zlatá (Mamma Mia) / T: Alojz Čobej
– Alena Tichá – Mámo, zle je (Mamma Mia) T: Michal Bukovič
– Martha & Tena Elefteriadu & Bob Frídl – Hrej, ať stromy roztančíš (Bang-A-Boomerang) / T: Oskar Man
– Helena Blehárová – So slnkom choď (So Long) / T: Kamil Peteraj
– Valerie Čižmárová – Jeho laskominy (So Long) / T: Michael Janík
– Yvetta Simonová & Milan Chladil – Láska tvá jsem jen já, jen já (I Do, I Do, I Do, I Do, I Do) / T: Zdeněk Borovec
– Yvette Simonová – Benjamin (Dancing Queen) / T: Vladimír Dvořák
– Jiří Korn – Jak se člověk mýlí (Money, Money, Money) / T: Miroslav Černý
– Hana Zagorová & Helena Vondáčková – Létací stroj (Money, Money, Money) / T: Vladimír Poštulka


Arrival (1978)

Opus
LP: 9116 0783 / 80 Kčs

Tretia a posledná ABBA v Opuse vyšla opäť tentoraz s „iba“ jeden a polročným oneskorením – oproti pôvodnému vydaniu v októbri 1976. Hlavným singlom z neho bola skladba Dancing Queen, ktorá však už u nás vyšla na predchádzajúcom licenčnom eponymnom albume a tak došlo k svetovo jedinečnej výmene. Namiesto nej bola na československej verzii zaradená inštrumentálka Intermezzo No. 1. Ak máte opusácku LP tak je to jediný album Abby, kde sú dve inštrumentálky – a tvoria mimochodom 20% celého repertoáru na ňom . Sleevenote napísal tentoraz Igor Wasserberger, dlhoročný televízny hudobný dramaturg a skvelý hudobný publicista a z jeho textu vyberám: „Platňa Arrival nepochybne znamená špičkovú kvalitu v súčasnej populárnej hudbe a v mnohom ohľade úspešne vyriešila dilemu medzi vzťahom populárnosti a umeleckej hodnoty. V nahrávkach sa spojila nápaditosť a vkus s moderným cítením. Keď po časovom odstupe budeme spomínať na piesne súčasného obdobia určite budú medzi evergreenmi aj skladby z repertoáru skupiny ABBA.“

Arrival je z hľadiska čísiel predajnosti najúspešnejší album švédskej štvorice. Prišiel v dobe vrcholiacej abbamánie. Hlavnú zásluhu na tom má legendárny Dancing Queen, jediný americký No. 1 hit, ktorý sa dostal na vrchol hitparád aj v ďalších 20 krajinách vrátane Sovietskeho zväzu! Vo východnej Európe bola ABBA jednoznačne najpopulárnejšou kapelou a podporila to aj váletmi za železnú oponu – či už do kultového showprogramu televízie Nemeckej demokratickej republiky Ein Kessel Buntes alebo špeciálnym vystúpením v poľskom programe TV2. Týždeň pred oficiálnym vydaním albumu (presne 7.10.1976) nakrútila playbackový špeciál so všetkými svojimi hitmi. A neuveriteľne pôsobí aj úvod. Na letisku na zvyšok Abby (Poliaci pre ňu poslali lietadlo štátnej spoločnosti LOT) čakala Agnetha, ktorá mala celoživotnú fóbiu z lietania, ale odmietala byť v tom istom lietadle so svojím vtedajším manželom Björnom, keďže mali spolu v tom čase 3,5 ročné dieťa. A tak pricestovala autom do Varšavy, spolu so svojím otcom, deň vopred. Vznikol z toho pozoruhodný TV klip, kde v skladbe S.O.S. spieva Agnetha na letisku a v zborových refrénoch ju dopĺňajú ostatní z paluby lietadla.

Pozoruhodný posun nastal aj v oblasti českých a slovenských cover verzií. Od albumu Arrival sa vlastne vytratili. Jedinou výnimkou je skladba, ktorá sa dostala do repertoáru Věry Špinarovej.

cover verzie:
– Věra Špinarová – Slunečné pobřeží (Knowing Me Knowing You) / T: Robert Filip 


The Album (1978)

Supraphon
LP: 1 13 2527 / 80 kčs

V roku 1978 došlo k zmene československého vydavateľa licenčných platní Abby. Pražský Supraphon s podstatne väčšími ekonomickými možnosťami – a domnievam sa, že aj z prestížnych dôvodov – prevzal imaginárny štafetový kolík a udržal ho až do cieľa. S narastajúcou popularitou a aj konkurenciou v okolitých socialistických štátoch (tiež tam vydávali svoje licencie) sa aj skracoval „gap“ medzi pôvodným a domácim dátumom vydania. Tak sa stalo, že v konkrétnom roku 1978 sa u nás objavili hneď dva licenčné albumy toho istého interpreta, ktorý bol v tom čase na vrchole celosvetovej slávy. Od tohto okamihu sa československé vydania albumov dramaturgicky zhodujú s tými pôvodnými. Supraphonské vydania však priniesli aj jednu špecialitu na obaloch – preložené názvy skladieb

A1. Orel (Eagle)
A2. Zkus to se mnou (Take A Chance On Me)
A3. Muž, žena (One Man, One Woman)
A4. Ja se nazývá ta hra (The Name Of The Game)
B1. Dál (Move On)
B2. Prázdné místo tvé duše (Hole In Your Soul)
Dívka se zlatými vlasy (The Girl With Golden Hair)
B3. Díky za hudbu (Thak You For The Music)
B4. Divím se (I Wonder (Departure))
B5. Jsem loutka (I’m A Marionette) 

Album pôvodne vyšiel v decembri 1977, roku kedy ABBA okrem nahrávania podnikla aj svoje prvé svetové turné. Z jej austrálskej časti vznikli dokumentárne zábery z koncertov, ktoré tvorili hlavnú časť filmu s jednoduchým názvom ABBA: The Movie s jemne komediálnou dejovou vložkou o tom akými strasťami musí prejsť rozhlasový redaktor Ashley Wallace kým sa dostane k svojmu vytúženému exkluzívnemu interview s Abbou. Okrem toho, že musí vymýšľať ako prejsť cez rozum horlivému bodyguardovi tak poloreportážne zaznamenáva abbamániu, ošiaľ austrálskeho publika z toho že konečne naživo uvidí svojich miláčikov, prejavy ekonomického zhodnotenia úspešnej značky prostredníctvom merchandisingu až po cenné zábery do zákulisia kapely vrátane diskusie o tom nakoľko sexy je Agnethin zadok. Režisérom filmu bol Lasse Hallström, ktorý nakrúcal aj všetky klipy Abby a neskôr sa výrazne presadil v Hollywoode – spomeňme len Čokoládu, či Pravidlá muštárne. Vo východnom bloku sa film premietal takmer všade do československých kín sa dostal v roku 1979 pod jednoduchým názvom Abba vo filme – a aj ja som bol jedným z nadšených divákov. Takto vyzeral dobový plagát.

The Album obsahuje štyri megahity najvyššej kategórie – Eagle, Take A Chance On Me, The Name Of The Game a Thank You For The Music, ktorá zaznela na záver filmu. Je zároveň aj súčasťou minimuzikálu The Girl With Golden Hair – taká maličká predzvesť toho o čo sa neskôr Björn a Benny postarali vo vlastnom muzikáli Chess a neskôr v divadelnej, či filmovej verzii s pesničkami materskej skupiny v jukebox muzikáli (kolegovia Česi na to majú vlastný termín písničkál) Mamma Mia. Čo sa týka cover verzií, registrujem iba jednu jedinú od „Diridondy“ Heleny Vrtichovej.

cover verzie:
Helena Vrtichová – Čo s tou hrou (The Name Of The Game) / T: Alexander Karšay


Voulez-Vous (1979)

Supraphon
LP: 1113 2679 / 120 Kčs

Po prvýkrát sa stalo, že album v Abby vyšiel v Československu v tom istom roku ako „na Západe“. Hlavným dôvodom bol zrejme fakt, že vyšiel v apríli 1979 a švédska štvorica si vydobyla u nás také výsadné postavenie, že jednoducho už nebolo na čo čakať. Navyše ak do naších kín sa dostala Abba aj vo filme. Megahviezdny status sa prejavil v cene licenčného vydania, ktoré poskočilo na svoju najvyššiu úroveň 120 Kčs. „Počešťovanie“ sa dostalo na (naj)vyšší level, keď na zadnej strane supraphonského obalu ste si mohli prečítať iba lokalizované názvy skladieb. Našťastie, majitelia si ich mohli nájsť nielen na etikete vinylovej platne ale aj (premiérovo) s kompletnými textami na potlačenom vnútornom obale. Tak si skúste tipnúť aká skladba sa skrýva za českým názvom Jak je libo.

A1. Stále jako nová
A2. Jak je libo
A3. Můj sen
A4. Andělské oči
A5. Král nemá korunu
B1. Ví to tvá matka?
B2. Nebýt těch nocí
B3. Chiquitita
B4. Zamilovaní žijí déle
B5. Ohnivé polibky 

Je treba povedať, že táto prax bola (paradoxne s výnimkou Opusu) štandardná vo východnom bloku a tak ak máte napríklad vydania bulharského Balkantonu, maďarskej Pepity alebo sovietskej Melodije tak si tiež tam nájdete národné preklady skladieb. Sovietska Melodija vytvorila špeciálny obal a za zmienku stojí aj fakt, že honoráre zo Sovietskeho zväzu dostávala kapela vyplácané v naturáliách – konkrétne v ropných produktoch, keďže rubeľ bol „nekonvertibilný“, rozumej na Zápase nepredajný, na rozdiel od ropy. Mimochodom dobové lokálne maloobchodné ceny (keď ich už uvádzame u nás) albumu boli nasledovné:
Sovietsky zväz: 3 ruble 50 kopejok
Bulharsko: 4 leva
Poľsko (kazeta): 180 zlotých

Album je poznačený viacerými nepozitívnymi skutočnosťami. Agnetha a Björn oznámili v januári 1979 rozvod a po prvýkrát tak narušili až rozprávkovú idylku o hudbe, rodine, úspechu a šťastí. Mužská (autorská) časť kapely bola pod tlakom nadviazať na predošlé megaúspechy, pričom konkurencia nespala a kontrovala predovšetkým v teritóriu Abby veľmi silnou disco vlnou. A „donútila“ ju vplávať aj do týchto vôd, čoho dôkazom je napríklad titulná skladba. Škoda však, že sa na album nedostali dve najlepšie disco skladby v histórii Abby – Gimme, Gimme, Gimme (A Man After Midnight) a Summer Night City, ktoré vyšli na singloch prípadne dobových kompiláciách. Mohli nahradiť dve najrozpačitejšie skladby a v takom prípade by mal podstatne silnejšiu razanciu a mohol to byť najtanečnejší album v histórii Abby. Vrátane dvoch megaslaďákov (I Have A Dream a Chiquitita) a aj výborného rockového vybočenia v podobe mužskej Does Your Mother Know. Čo sa týka cover verzií – objavil som iba jednu, ktorá vyšla na singli a ďalšiu, ktorá sa objavila iba v televíznych koncertných programoch Karla Gotta (Lucerna, Zlatý Slavík).

cover verzie:
– Saturn Pavla Skalického – Teď můžem snít (I Have A Dream) / T: Jiří Aplt
– Karel Gott – Když si mívala mini (Does Your Mother Know) / T: Eduard Krečmar

Super Trouper (1981)

Supraphon
LP: 1113 2919 / 120 Kčs

V originále v novembri 1980, u nás v nasledujúcom roku licenčne vydaný v poradí siedmy album Abby opäť obsahuje české preklady. Jeho názov bol zaručene prekladateľským orieškom, ale výsledok je zásadne a v danom kontexte úplne chybný. Super Trouper totiž určite nie je „Hvězda zájezdového divadla“ ale registrovaná značka reflektorov používaných na koncertoch známych u nás pod zaužívaným termínom „sledováky“. Ich úlohou je nasvietiť hlavných protagonistov na pódiu z akejkoľvek diaľky, zrejme preto sú „super“. Pre úplnosť dodávam, že patentovo chránená značka spoločnosti Strong Entertainment Lightnig. Napokon je to vcelku jasné aj zo samotného obalu, ktorého centrálny motívom je „supertrouperovsky“ nasvietená hlavná štvorica.

A1. Hvězda zájezdového divadla (Super Trouper)
A2. Vítěz bere všechno (The Winer Takes It All)
A3. Dál a dál a dál (On And On And On)
A4. Andante, Andante
A5. Já a já (Me And I)
B1. Šťastný nový rok (Happy New Year)
B2. Naše poslední léto (Our Last Summer)
B3. Trubač (The Piper)
B4. Dej mi celou svou lásku (Lay All Your Love On Me)
B5. Jako staří přátelé (The Way Old Friends Do) 

Na vnútorný papierový obal sa dostal aj sleevenote Miloša Skalku, v ktorom napríklad uvádza: „V jejich nahrávkach se převratně nekouzlí s technickými možnostmi gramofonového studia, nosné a chytlavé melodie jsou celkem jednoduše aranžovány, vše je podřízeno vzdušným vokálům; navíc dokonale souznějícím. Kvartet vyhrává především rafinovanou jednoduchostí, zpěvnými a snadno zapamatovatelnými refrény, příjemným a nepřekomplikovaným zvukem. Aranžmá obou autorů pracují sice s nepříliš rozsáhlým arzenálem nástrojů, přesto však si v nich všimneme nápaditého použití flétny nebo saxofonů; navíc ze všech snímků vytařuje naprosto jasná a konkrétní autorská, aranžérska i interpretační představa, kterou se ve studiu daří beze zbytku ztvárnit“.

V dobovej recenzii mu (podľa mňa oprávnene) oponoval Jaromír Tůma najmä čo sa týka bagatelizovania využitia možností nahrávacieho štúdia. V tom čase už totiž mali Björn a Benny vlastné Polar Studio, ktoré si vybudovali v akomsi opustenom kine a ktoré v danej dobe patrilo medzi najmodernejšie na svete – a obaja páni tie možnosti naozaj naplno využívali na dosiahnutie skvelého a nadčasového zvuku nahrávok, len to z nich „netrčalo“, hoci ich fascinácia možnosťami syntezátorov je naozaj počuteľná. Napokon Led Zeppelin tam nahrávali svoju poslednú štúdiovku In Through The Out Door, Genesis album Duke, pričom Mike Rutheford a Tony Banks popri tom stihli aj svoje sólovky.

Super Trouper je z môjho pohľadu najlepší album Abby, ktorý predznamenal blížiaci sa koniec. Jeho vrcholom je The Winner Takes It All, ktorá je mylne považovana za „rozvodovú“ skladbu Agnethy a Björna – ale vysvetľujte to miliónom fanúšikov, ktorým sa rúca jeden z ich snov. Koniec intenzívneho koncertovania umožnil oveľa viac sa sústrediť na štúdiovú prácu hľadať nové moderné podoby abbovského soundu. Tak trošku kŕčovitú snahu ísť v súlade s aktuánymi módnymi trendami nahradilo to čo bolo pre Abbu najlepšie a typické – melodické popové pesničky s fantastickými vokálmi. Album plynie bez akýchkoľvek zádrhelov od titulnej skladby cez ďalšie single ako aj výborné „albumovky“ (Me And I, The Piper) až po majestátne koncertné finále v podobe skladby The Way Old Friends Do.

S týmto albumom je spojená najznámejšia a najlepšia abbovská cover verzia v interpretácii Heleny Vondráčkovej. Karel Gott prišiel ako druhý v poradí, jeho verzia hitu The Winner Takes It All (hoci existuje aj jej štúdiová nahrávka) nikdy na žiadnom nosiči nevyšla a keď dlhoročný Gottov tajomník Jan Adam pripravoval dramaturgiu reedícií Gottových albumov a chcel ju tam zaradiť – narazil. Keďže už sa nedalo spoľahnúť na železnú oponu ani Majster Gott nedostal od spoločnosti spravujúcej autorské práva Björna a Bennyho povolenie na jej oficiálne zverejnenie na hudobnom nosiči. Takže pre jeho fanúšikov ostáva iba YouTube.

cover verzie:
– Helena Vondráčková – A ty se ptáš co já (The Winner Takes It All) / T: Zdeněk Borovec
– Karel Gott – Když vítěz mává nám  (The Winner Takes It All) / T: Pavel Kopta 


Visitors (1982)

Supraphon
LP: 1113 3214 / 120 Kčs

Posledny štúdiový album Abby vyšiel u nás v roku 1982 (pôvodné vydanie v decembri 1981 nebolo mysliteľné vo vtedajších podmienkach stihnúť), ale nechýbalo veľa a nevyšiel by vôbec, hoci už bol aj fyzicky vyrobený. Dôvod bol dobovo prozaický – politický. 13.12.1981 bol v Poľsku vyhlásený výnimočný stav a vládu prevzala armáda pod vedením generála Jaruzelského. S tým súvisel aj zákaz činnosti pre odborové hnutie Solidarita a internácia jej predstaviteľov na čele s neskorším prezidentom Lechom Walęsom (mimochodom na poste prezidenta striedal nakoniec práve Jaruzelského).

Proti tomuto brutálnemu potlačeniu všetkých opozičných aktivít sa postavil samozrejme celý demokratický svet a súčasťou všemožných aktivít bola aj 90 minútová televízna relácia Let Poland Be Poland, ktorú moderoval Charlton Heston a okrem politických lídrov na čele Ronaldom Reaganom a Margaret Thatcher v nej vystúpili s podpornými príhovormi pre poľský národ napríklad aj Max von Sydow, Kirk Douglas či Frank Sinatra, ktorý aj zaspieval po poľsky. Podporné stanovisko nakrútila v Štokholme aj ABBA, ale to sa napokon do finálnej zostavy relácie vysielanej na celom svete 31.1.1982 kvôli zlej časovej kalkulácii producentov nedostalo.  Neskôr sa objavilo v relácii švédskej televízie Rapport a odtiaľ do zahraničných zvodiek určených pre komunistických kultúrnych „decision makerov“, respektíve cenzorov.

A tak z veľkonočného televízneho programu 1982 Československej televízie bez akéhokoľvek zdôvodnenia zmizla dlho avizovaná televízna premiéra Abby vo filme (doteraz si pamätám svoje vlastné rozpaky, že prečo) a tak ako bola dovtedy v našom rozhlasovom éteri bezproblémová, odvtedy jednoducho – zmizla. Už vyrobený náklad licenčného vydania albumu The Visitors napokon nešiel do šrotu, ale maximálne nenápadne bez najmenšej publicity sa dostal na pulty predajní. A potom, na niekoľko ďalších rokov, prestala ABBA oficiálne v Československu existovať.

Supraphonské vydanie opäť obsahuje české preklady názvov a vo vnútornom papierovom obale aj kompletné texty. Žiadna zo skladieb sa nedočkala dobovej československej cover verzie z dôvodov vyššie spomenutých.

A1 Návštevníci (The Visitors)
A2. Vzhůru nohama (Head Over Heels)
A3. Všechno je už za námi (When All Is Said And Done)
A4. Vojáci (Soldiers)
B1. Nechávám mluvit hudbu (I Let The Music Speak)
B2. Jeden z nás (One Of Us)
B3. Dva za cenu jednoho (Two For The Price Of One)
B4. Proklouzne mi mezi prsty (Slipping Through My Fingers)
B5. Jako anděl procházející mým pokojem (Like An Angel Passing Through My Room)

Je to skvelý rozlúčkový album skupiny, ktorá na začiatku 80-ych rokov naplnila svoje poslanie.Vo februári 1981 ohlásili rozvod aj Frida s Bennym a na pamiatku nám nechali svoj (nádherný) „rozvodový“ song (When All Is Said And Done). Celý album sa nesie v nostalgickom duchu, nenájdete tu ani náznak rozjuchanej veselosti – je to určite „najsmutnejší“ album Abby – ale nádherne najsmutnejší. Bez ohľadu na dobové súvislosti sa v závere svojej spoločnej albumovej kariéry (aj keď už Agnetha a Frida už vôbec nenahrávali spolu) ABBA ponúkla dôstojné finále. A pre mňa končí jednou z najnádhernejších skladieb nielen v kontexte Abby –  uspávankou Like An Angel Passing Through My Room. A keď počas celej skladby kdesi v pozadí tikajúci budík sa napokon zastaví – symbolicky sa končí jedna nádherná éra v dejinách populárnej hudby, ktorej svedkami sme mohli byť aj my „za železnou oponou“.


Nadlho u mňa potom Abbu vytlačili iní interpreti, iné žánre a iné albumy.  Už ani neviem kedy mi napadlo urobiť trojdielny seriál o Abbe v rámci relácie 13. kanál, ktorú sme si v rámci vysielania Rádia E+M (predchodcu Rock FM Rádia) vydobili spolu s Julom Viršíkom a Evou Ďurníkovou (dnes Babitzovou). V tom čase som obvykle púšťal novinky z alternatívnej nezávislej scény a zrazu ABBA. A vtedy som si uvedomil, že najlepšie je vnímať hudbu a umenie ako také.

Pesničky Bennyho a Björna s fantastickými vokálmy Agnethy a Fridy boli (opäť) geniálne v úplne inej spoločensko – ekonomickej situácii, kedy bolo úplne jedno či je to najskôr maximálne tolerovaná zahraničná kapela, ktorá sa v okamihu dostala na cenzorský index. Boli geniálne v dobe svojho vzniku, v dobe ich zakázanosti u nás, v dobe ich znovuobjavovania neskôr aj v divadelnej či filmovej podobe.

A keď v júni 1991 vydali Erasure na vrchole popularity EP Abba-esque so štyrmi prerábkami Abby, v septembri na to vyšla výberovka ABBA – Gold (predalo sa jej viac ako 30 miliónov a patrí k najpredávanejším albumom všetkých čias) a celý svet sa znovu zbláznil do pesničiek tej už (takmer) zabudnutej švédskej štvorice – mal som pocit takého malého zadosťučinenia. Že som to vedel už o viac ako rok skôr, že ABBA je jednoducho geniálna a že si zaslúži znovuobjavenie..

P.S.: Vyhľadávanie faktografických podkladov a písanie tohto článku mi trvalo dva dni. Počas z nich som mal možnosť opakovane si všetky albumy Abby popočúvať – a bolo to nádherné.

instagram default popup image round
Follow Me
502k 100k 3 month ago
Share